Siemens KI24RX30 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Siemens KI24RX30. Siemens KI24RX30 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 62
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
de Gebrauchsanleitung
en Instruction for Use
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per I´uso
nl Gebruiksaanwijzing
KI..R..
Einbaugerät
Built-in appliance
Appareil encastrable
Apparecchio da incasso
Inbouwapparaat
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Podsumowanie treści

Strona 1 - Inbouwapparaat

de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d’emploi it Istruzioni per I´uso nl Gebruiksaanwijzing KI..R..EinbaugerätBuilt-in applianceAppare

Strona 2

de10Ausstattung(nicht bei allen Modellen)GlasablagenBild 4 Sie können die Ablagen des Innenraums nach Bedarf variieren: Ablage anheben, nach vorne zie

Strona 3

de11Gerät reinigenã=Achtung Verwenden Sie keine sand-, chlorid- oder säurehaltigen Putz- und Lösungsmittel. Verwenden Sie keine scheuernden oder kra

Strona 4 - Sicherheits

de12Energie sparen Gerät in einem trockenen, belüftbaren Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Wärmequelle

Strona 5 - Allgemeine Bestimmungen

de13Kleine Störungen selbst behebenBevor Sie den Kundendienst rufen:Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben

Strona 6 - Lieferumfang

de14KundendienstEinen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erze

Strona 7 - Gerät anschließen

en15enTable of C ontentsenInstruction for UseSafety and warning informationBefore you switch ON the appliancePlease read the operating and installatio

Strona 8 - Gerät einschalten

en16 Never cover or block the ventilation openings for the appliance. People (childern incl.) who have limited physical, sensory or mental abilities

Strona 9 - Nutzinhalt

en174. Do not allow children to play with the appliance once it has spent ist useful life. Danger of suffocation!Refrigerators contain refrigerant and

Strona 10 - Gerät ausschalten

en18Installation locationInstall the appliance in a dry, well ventilated room. The installation location should neither be exposed to direct sunlight

Strona 11 - Gerät reinigen

en19Switching the appliance onTurn temperature controller, Fig. 2/A, from position “0”. The appliance begins to cool. Light is switched on when the do

Strona 12 - Betriebsgeräusche

de InhaltsverzeichnisSicherheits- und Warnhinweise ... 4Hinweise zur Entsorgung ... 5Lieferumfang ...

Strona 13 - ■ Netzstecker sitzt

en20NoteAvoid contact between food and rear panel. Otherwise the air circulation will be impaired.Food or packaging could freeze to the rear panel.Not

Strona 14 - Kundendienst

en21Switching off and disconnecting the applianceSwitching the appliance offTurn temperature controller, Fig. 2/A, to position “0”. Refrigeration unit

Strona 15 - Safety and warning

en22Condensation channelFig. 6Regularly clean the condensation channel and drainage hole with a cotton bud or similar implement to ensure that the con

Strona 16 - Information concerning

en23Eliminating minor faults yourselfBefore you call customer service:Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following

Strona 17 - Observe ambient

en24 Customer serviceYour local customer service canbefound inthetelephone directory or in the customer-service index. Please provide customer service

Strona 18 - Getting to know your

fr25fr Table d es mat ièresfrMode d’emploiPrescriptions-d'hygiène-alimentaireChère cliente, cher client, Conformément à la réglementation françai

Strona 19 - Note when loading products:

fr26Consignes de sécurité et avertissementsAvant de mettre l'appareil en serviceVeuillez lire attentivement et entièrement les informations figur

Strona 20 - Sticker “OK”

fr27 Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d’expl

Strona 21 - Cleaning the appliance

fr28Conseil pour la mise au rebut* Mise au rebut de l'emballageL’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en

Strona 22 - Operating noises

fr29Contrôler la température ambiante et l'aérationTempérature ambianteL’appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la c

Strona 23

it IndiceAvvertenze di sicurezza e potenziale pericolo ... 34Avvertenze per lo smaltimento ... 3

Strona 24 - Customer service

fr30L’appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l’appareil au courant alternatif 220–240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée

Strona 25 - Prescriptions

fr31 Réglage moyen pour stocker longtemps des produits alimentaires. Réglage élevé uniquement de façon temporaire, s’il faut ouvrir fréquemment la p

Strona 26 - Consignes de sécurité

fr32Equipement(selon le modèle)Clayettes en verreFig. 4 Dans le volume intérieur, vous pouvez faire varier la configuration des clayettes suivant beso

Strona 27 - Dispositions générales

fr33Si vous dégivrez l'appareilLe dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatiquePendant que le groupe frigorifique tourne, d

Strona 28 - Étendue

fr34Economies d’énergie Placez l’appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaire

Strona 29 - Branchement électrique

fr35Remédier soi même aux petites pannesAvant d'appeler le service après-vente (SAV) :Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dé

Strona 30 - Remarques concernant

fr36 Service après-ventePour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire

Strona 31 - Le compartiment

it37itIndic eitIs truzioni per I´ usoAvvertenze di sicurezza e pericoloPrima di mettere in funzione l'apparecchioLeggere attentamente tutte le is

Strona 32 - Arrêt et remisage

it38 Non conservare nell’apparecchio prodotti contenenti propellenti gassosi combustibili (per es. bombolette spray) e sostanze esplosive. Pericolo d

Strona 33 - Nettoyage de l’appareil

it39Avvertenze per lo smaltimento* Smaltimento dell'imballaggioL'imballaggio ha protetto l'apparecchio da danni di trasporto. Tutti i m

Strona 34 - Economies d’énergie

de4deInhaltsverzeichni sdeGebrauchsanle itungSicherheits- und WarnhinweiseBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmenLesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitu

Strona 35

it40Osservare la temperatura ambiente e la ventilazioneTemperatura ambienteL’apparecchio è progettato per una determinata classe climatica. In funzion

Strona 36 - Service après-vente

it41Per apparecchi, che vengono impiegati in paesi non europei, controllare se la tensione ed il tipo di corrente indicati corrispondono ai valori del

Strona 37 - Avvertenze

it42 Una regolazione a media temperatura per la conservazione a lungo termine di alimenti. Regolare una temperature inferiori solo per brevi periodi

Strona 38 - Norme generali

it43Dotazione(non in tutti i modelli)Ripiani in vetroFigura 4 I ripiani interni possono essere spostati a seconda della necessità: Sollevare il ripian

Strona 39 - Fornitura

it44ScongelamentoIl frigorifero si sbrina automaticamenteDurante il funzionamento del refrigeratore, sulla parete posteriore del frigorifero si forman

Strona 40 - Allacciamento elettrico

it45Risparmiare energia Installare l’apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L’apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole o vi

Strona 41

it46Eliminare piccoli guastiPrima di rivolgersi al customer service:provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seg

Strona 42 - Il frigorifero

it47 Servizio Assistenza ClientiTrovate un centro d’assistenza clienti autorizzato a voi vicino tramite i numeri verdi (800…) in Internet oppure nell’

Strona 43 - Spegnere e mettere

nl48nlIn houdnlGebruiksaanwijzin gVeiligheidsbepalingen en waarschuwingenVoordat u het apparaat in gebruik neemtLees de gebruiksaanwijzing en het inst

Strona 44 - Pulizia

nl49 Plint, uittrekbare manden of laden, deuren etc. niet als opstapje gebruiken of om op te leunen. Om te ontdooien of schoon te maken: stekker uit

Strona 45 - Risparmiare energia

de5 Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern. Explosionsgefahr! Sockel, Auszüge, Türen usw. ni

Strona 46 - Eliminare piccoli guasti

nl50* Afvoeren van uw oude apparaatOude apparaten zijn geen waardeloos afval! Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen worde

Strona 47 - Servizio Assistenza

nl51Let op de omgevings-temperatuur en de beluchtingOmgevingstemperatuurHet apparaat is voor een bepaalde klimaatklasse geconstrueerd. Afhankelijk van

Strona 48 - Veiligheidsbepalingen

nl52Bij apparaten die in niet Europese landen worden gebruikt op het typeplaatje controleren of de aansluitspanning en de stroomsoort overeenkomen met

Strona 49 - Aanwijzingen over

nl53Instellen van de temperatuurTemperatuurregelaar, afb. 2/A, op de gewenste instelling draaien.Bij een gemiddelde instelling wordt de temperatuur in

Strona 50 - Omvang van

nl54Uitvoering(niet bij alle modellen)GlasplateausAfb. 4 U kunt de plateaus en voorraadvakken in de binnenruimte naar wens verplaatsen: Plateau optill

Strona 51 - Apparaat aansluiten

nl55Schoonmaken van het apparaatã=Attentie Gebruik geen schoonmaak of oplosmiddelen die zand, chloride of zuren bevatten. Geen schuursponsjes gebrui

Strona 52 - Inschakelen van

nl56Energie besparen Het apparaat in een droge, goed te ventileren ruimte plaatsen! Het apparaat niet direct in de zon of in de buurt van een warmteb

Strona 53 - De koelruimte

nl57Kleine storingen zelf verhelpenVoordat u de hulp van de Servicedienst inroept:Controleer eerst of u aan de hand van de volgende punten de storing

Strona 54

nl58 ServicedienstAdres en telefoonnummer van de Servicedienst in uw omgeving kunt u vinden in het telefoonboek of in de meegeleverde brochure met se

Strona 56 - Bedrijfsgeluiden

de6Hinweise zur Entsorgung* Verpackung entsorgenDie Verpackung schützt Ihr Gerät vor Transportschäden. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträ

Strona 57

34567BA

Strona 59

Siemens-Electrogeräte GmbHCarl-Wery-Str. 34, 81739 MünchenGermany90006651399000665139 de, en, fr, it, nl (9108)

Strona 60

de7Raumtemperatur und Belüftung beachtenRaumtemperaturDas Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von der Klimaklasse kann das Ge

Strona 61

de8Elektrischer AnschlussDie Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein. Das Gerät entspricht der Sch

Strona 62 - 9000665139

de9Temperatur einstellenTemperaturregler, Bild 2/A, auf die gewünschte Einstellung drehen.Bei mittlerer Einstellung werden ca. +4 °C in der kältesten

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag